Häufige Fragen zum Content Marketing

Der Begriff Content Marketing steht für die Erstellung digitaler Inhalte. Texte und Bilder, aber auch SEO und PR sind eng damit verknüpft.

Einige Fragen zu dem Thema habe ich hier bereits beantwortet:

  • Warum ist KI-Content so umstritten?
  • Was ist E-E-A-T?
  • Warum ist Barrierefreiheit auf Websites jetzt so wichtig?
  • Was ist emotionales Marketing?
  • Was ist der Unterschied zwischen Content-Lokalisierung und -Übersetzung?

Hast du noch weitere Fragen? Dann schick sie mir gerne per E-Mail oder über das Kontaktformular.

Warum ist KI-Content so umstritten?

KI-Texte können eine Menge Zeit sparen und je nachdem, wofür die Texte gebraucht werden, kommt es vielleicht auch nicht so auf die Details an. Allerdings ist sie uns Menschen in den Punkten Qualität und Originalität noch weit hinterher.

Die KI kann die Prinzipien des E-E-A-T* noch immer nicht imitieren und das hat langfristig Auswirkungen auf die SEO-Performance von Websites, die ausschließlich mit einer KI Texte schreiben.

Mittlerweile kann uns die künstliche Intelligenz also eine Menge Recherchearbeit abnehmen und Ideen liefern, aber die Einzigartigkeit von Texten kann sie bisher nicht erzielen. Solange Fehler passieren können, müssen KI-Texte auch immer mit manuellen Faktenchecks einhergehen.

*Erläuterung im nächsten Abschnitt

Was ist E-E-A-T?

E-E-A-T ist eine Abkürzung für eines der wichtigsten Prinzipien, nach denen Google seine Rankings erstellt. Es steht für:

  • Experience (Erfahrung) 
  • Expertise 
  • Authoritativeness (Autorität)
  • Trust (Vertrauen) 

Google will also einzigartigen Content höher bewerten, wenn er eine positive Usererfahrung und verlässlich richtige Informationen bietet.

Ich arbeite genau nach diesen Prinzipien und lege Wert auf Fakten und hilfreichen Content, der leicht zugänglich und für alle verständlich ist.

Warum ist Barrierefreiheit auf Webseiten jetzt so wichtig?

Barrierefreie Websites sind aus unterschiedlichen Gründen wichtiger denn je geworden:

  1. Content für alle. 
  2. Bessere Usability.
  3. Schneller Zugang zu Informationen.
  4. Vorschrift der neuen EU-Richtlinie (BFSG*). 

Vielleicht ist das BFSG* für viele Websites gerade der ausschlaggebende Grund, auf Barrierefreiheit zu setzen. Dabei sind die Vorteile einer barrierefreien Website so vielfältig und nützen wirklich allen von uns. 

Selbst im SEO wirst du die Vorteile schnell bemerken, denn klar strukturierte Websites mit hilfreichen Beschreibungen und Alt-Texten werden auch von Google und in der KI-Suche bevorzugt behandelt.

*BFSG steht für das Barrierefreiheitsstärkungsgesetz, das seit dem 28. Juni 2025 in der EU gilt.

Was ist emotionales Marketing?

Emotionales Marketing, oft auch empathisches Marketing genannt, ist eine Methode, die darauf setzt, echte Verbindungen zwischen einer Marke und ihren Kund:innen aufzubauen. Es geht darum zu verstehen, was die jeweilige Zielgruppe bewegt und wie du ihr helfen kannst, damit sie dich positiv in Erinnerung behält. 

Zu den Mitteln des emotionalen Marketings gehören:

  • Storytelling
  • Authentizität
  • Eine starke Markenidentität
  • Inklusives Marketing (auch in Hinsicht auf Barrierefreiheit)

Emotionales Content Marketing stärkt die Kundenbindung und Markenidentität. Dadurch kannst du im Wettbewerb überzeugen und eine größere Kundenzufriedenheit erzielen. 

Was ist der Unterschied zwischen Content-Lokalisierung und -Übersetzung?

  • Bei Übersetzungen wird der Originaltext so weit wie möglich Wort für Wort übersetzt. Dafür wird entweder eine professionelle Übersetzungssoftware oder sogar Google Translate verwendet. Außen vor bleiben dabei kulturelle Besonderheiten, sprachliche Unterschiede, Humor und auch SEO.
  • Bei Lokalisierungen geht es darum, den Sinn und den Tonfall der Originalsprache möglichst beizubehalten und für den jeweiligen Markt anzupassen. Ein gutes Verständnis des jeweiligen Markts ist dabei essenziell: Es sollen keine Informationen verloren gehen und der lokalisierte Text relevant sein. 

Sicher hast du auch schon eine Seite besucht, deren deutsche Version im Vergleich zur englischen unvollständig oder sogar unverständlich war? Mir ist es wichtig, solche Frustration mithilfe von Recherche und Storytelling zu vermeiden. Schließlich bleiben Brands nur so marktübergreifend relevant.

Wir benötigen Ihre Zustimmung zum Laden der Übersetzungen

Wir nutzen einen Drittanbieter-Service, um den Inhalt der Website zu übersetzen, der möglicherweise Daten über Ihre Aktivitäten sammelt. Bitte überprüfen Sie die Details in der Datenschutzerklärung und akzeptieren Sie den Dienst, um die Übersetzungen zu sehen.